
Роспотребнадзор представил разъяснения по применению требований о защите русского языка, которые начали действовать с 1 марта. Документ был размещен на официальном сайте ведомства 3 марта.
Согласно обновленному законодательству, в Закон «О защите прав потребителей» добавлена статья 10.1. Она обязывает размещать информацию для потребителей на русском языке, допуская при этом дублирование на иностранных языках.
Вывески полностью на иностранном языке разрешены только в определенных случаях. Без перевода можно оставлять:
- зарегистрированные товарные знаки, знаки обслуживания или бренды, такие как Wildberries, Nike, Bosch, Ozon, Beeline;
- фирменные наименования, внесенные в Единый государственный реестр юридических лиц.
«Вариант не подходит для индивидуального предпринимателя, так как фирменное название может зарегистрировать только организация (юридическое лицо)», — пояснили в Роспотребнадзоре.
Использовать такие бренды на вывесках имеют право:
- их владельцы или собственники зарегистрированного товарного знака;
- законные пользователи, например, пункты выдачи заказов Wildberries или Ozon, франчайзи или лица, действующие по лицензионному договору.
«Фирменное наименование на иностранном языке может использовать только сама организация-владелец, передача иным лицам недопустима», — уточнили в ведомстве.
При наличии дублирования русский вариант должен занимать первое место, обеспечивая ему приоритет.
Выполнение новых правил является обязательным для производителей, исполнителей и продавцов. Роспотребнадзор будет осуществлять контроль за их соблюдением.
Ограничение на использование англицизмов, по словам представителей ведомства, призвано сделать информацию доступной для всех потребителей без необходимости знания иностранных языков. «При этом важно учитывать, что не все англицизмы можно отнести к государственному русскому языку, а только те, которые содержатся в Словаре иностранных слов», — подчеркнули в Роспотребнадзоре.

